Como parte de las actividades que se realizan en el marco del Año de la Mujer Indígena, comenzó el taller de acompañamiento para la traducción a lenguas indígenas nacionales de la Cartilla de derechos de las mujeres, que permitirá garantizar que las mujeres indígenas conozcan y ejerzan sus derechos.
En la traducción de esta Cartilla participan mujeres hablantes de diez lenguas indígenas nacionales: Ralámuli (tarahumara), Jñatrjo/Jñatjo (mazahua), Oichkama noˡoka/Oishkam noˡok (pima), Naayeri (cora), Hñähñu (otomí), Tɨkmayaˡ/yámay (popoluca de Sayula), Tuˡun Savi del suroeste central (mixteco del suroeste central), Tuˡun Savi de Coapanatoyac (mixteco de Coapanatoyac), mexicano del centro alto y mexicano de la Huasteca Hidalguense.
Durante la inauguración, realizada en el espacio Altos Capilla del Museo Nacional de Culturas Populares (MNCP), la encargada de Despacho de la Dirección General del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), Alma Rosa Espíndola Galicia, destacó que este encuentro de mujeres intérpretes y traductoras de lenguas indígenas nacionales, se integró al programa de actividades del Año de la Mujer Indígena presentado por la Secretaria de Cultura, Claudia Curiel de Icaza, el pasado 7 de febrero de 2025 en la Conferencia del Pueblo.
Espíndola Galicia añadió que, para dar cumplimiento a este compromiso, se estableció una coordinación interinstitucional con la Secretaría de las Mujeres, la Dirección General de Educación Intercultural y Bilingüe (DGEIB), y la Secretaría de Pueblos y Barrios Originarios y Comunidades Indígenas Residentes de la Ciudad de México (SEPI), con el objetivo de sumar esfuerzos.
El taller se llevará a cabo los días 1º, 2 y 3 de julio del presente año. Durante su desarrollo, se señaló que este esfuerzo no solo busca garantizar la calidad de las traducciones, sino también contribuir a la especialización de las mujeres indígenas en temas de traducción y derechos humanos.
Cabe mencionar que la Cartilla de derechos de las mujeres tiene como propósito que niñas y mujeres conozcan y exijan el cumplimiento de sus derechos. Este documento forma parte de la Campaña Permanente por la Igualdad y en contra de la Violencia hacia las Mujeres.
La Procuraduría Federal del Consumidor (Profeco) presenta esta semana los precios mínimos y máximos de…
La selección mexicana de para remo, integrada por cinco deportistas y una entrenadora, viajó la…
El programa se transmitirá los miércoles de manera quincenal en punto de las 18:00 horas…
El jueves 19 de septiembre de 1985, además de la gran tragedia y la muy…
CONDUSEF atendió 3,401 reclamaciones del estado de Oaxaca durante el periodo enero – julio de…
Elsa Aguirre lanzó su página de Facebook para tener un diálogo más cercano con sus…